杭州新概念英語(yǔ)好嗎-地址-學(xué)費(fèi)


對(duì)于篇篇經(jīng)典的新概念文章,背誦一定是不能少的。根據(jù)段落層次,重點(diǎn)句型的掌握,背誦既可以加深對(duì)文章的理解,對(duì)語(yǔ)感的提高也有著的作用。對(duì)于,平時(shí)不敢開(kāi)口說(shuō)英語(yǔ)的中國(guó)學(xué)生來(lái)說(shuō),背誦一定是打開(kāi)自信大門的金鑰匙。
1
文章的經(jīng)典莫過(guò)于對(duì)學(xué)習(xí)英語(yǔ)的幫助了。對(duì)于一些經(jīng)典句型,只有反復(fù)推敲、模仿并使用才能讓它真正成為我們語(yǔ)言的一部分。而對(duì)于備戰(zhàn)考試的學(xué)生來(lái)說(shuō),原汁原味的地道表達(dá)更能為我們笑傲考場(chǎng)增加一枚沉重的砝碼。
2
對(duì)于聽(tīng)說(shuō)讀寫譯全能的新概念,通過(guò)聽(tīng)寫的原則更能幫助我們?cè)谟?xùn)練聽(tīng)力的時(shí)候,捕捉知識(shí)點(diǎn)的盲點(diǎn)。而這一部分對(duì)于詞組及句型的回顧,會(huì)更加深刻的記憶在頭腦當(dāng)中。自己對(duì)于精髓的把握也會(huì)爐火純青。
3
英語(yǔ)是聽(tīng)說(shuō)讀寫的展現(xiàn)。對(duì)于跨越中國(guó)人學(xué)英語(yǔ)一直以來(lái)比較頭疼的寫作鴻溝,新概念同樣功不可沒(méi)。可以選出一片文章,或一個(gè)段落,實(shí)現(xiàn)英—中—英的翻譯模式,即把原文翻譯成中文,再把中文用你的理解還原回去。
4-
+
機(jī)構(gòu)前臺(tái) -
+
上課環(huán)境 -
+
咨詢室