大家應(yīng)該都聽過,學(xué)雅思最著名的悖論:搞定詞匯就能搞定閱讀。
但很多時(shí)候我們可能會(huì)遇到這樣的情況:明明單詞都認(rèn)識(shí),但還是讀錯(cuò)句子的意思。

這是因?yàn)椋?a title="聽說只搞定雅思閱讀詞匯就能搞定長(zhǎng)難句?" href="http://178dian.com.cn/course/qingdao/1-11/">雅思閱讀中會(huì)采取不改變?cè)涞脑~義,但改變句子中各個(gè)結(jié)構(gòu)的語序來考察句子的解析能力。這個(gè)時(shí)候起作用的就不再是詞匯,而是我們的語法知識(shí)了。
我們理解句子需要詞匯嗎?
需要。巧婦難為無米之炊,詞匯指明句子的語義,是句子內(nèi)容的依托。但將閱讀跟語法脫離開,直接否定語法對(duì)閱讀的作用,卻是舍本逐末。語法指向一個(gè)句子的語序,指明句子的各個(gè)部分是依據(jù)何種規(guī)則進(jìn)行排序。
那些說做閱讀不需要語法的人,實(shí)際是在說什么呢?
他們指的語法,其實(shí)是指運(yùn)用在寫作方面,更細(xì)致的語法,例如什么時(shí)候用什么動(dòng)詞形式。那我們閱讀中需要的語法又是什么呢?其實(shí)是一種主要目的只是幫助我們理解句子而非寫句子的實(shí)用性語法。
做閱讀,尤其是雅思閱讀,就是要搞懂長(zhǎng)難句的問題。當(dāng)我們理解以上內(nèi)容后,應(yīng)該如何去解決它?舉個(gè)例子。
His talent to the subject were perceived by his teacher, Thomas Hall, who encouraged him to attend a series of lectures given by the eminent scientist Michael Faraday at the Royal Institution.
句子最簡(jiǎn)單的結(jié)構(gòu)是A+動(dòng)詞+B,即我們一個(gè)句子中的基礎(chǔ)部分,但長(zhǎng)難句中往往會(huì)在其中插入其他東西——修飾與補(bǔ)充——影響我們對(duì)句子核心的抽取。我們可以先對(duì)起進(jìn)行拆解。
我們細(xì)讀后會(huì)發(fā)現(xiàn),此句的基礎(chǔ)應(yīng)該是:His talent were perceived by his teachers.
余下的部分我們可以發(fā)現(xiàn):
●Thomas Hall(插入語/對(duì)teacher補(bǔ)充)
●to the subject(定語/修飾talent)
●who encouraged……at the Royal Institution.(非限制性定從/補(bǔ)充teacher)
剛好對(duì)應(yīng)了我們前文提到的句子中的三部分:基礎(chǔ)、修飾、補(bǔ)充。我們?cè)诶斫獾臅r(shí)候就應(yīng)該對(duì)應(yīng)中文語序?qū)⒚~修飾詞置于名詞前來理解。以下是最終將英文語序句子換為中文語序以后的結(jié)果:
His to the subject talent were perceived by his teacher—Thomas Hall(who encouraged him to attend a series of at the Royal Institution given by the eminent scientist Michael Faraday lectures.)
因此在閱讀長(zhǎng)難句時(shí)我們要善于抓句子主干,把句子拆分出基礎(chǔ)和其他的修飾或補(bǔ)充成分,才能真正地理解好句子。因此理解句子的關(guān)鍵不是語法,而是我們要清楚英文中語序的問題,這是閱讀最基礎(chǔ)的一步。
在很多時(shí)候,這對(duì)于我們閱讀能力的提高比了解單詞意義更加重大。
以上就是關(guān)于《聽說只搞定雅思閱讀詞匯就能搞定長(zhǎng)難句?》介紹。外語加油站,專業(yè)外語培訓(xùn)服務(wù)平臺(tái)。快速了解雅思、托福、SAT等外語考試報(bào)名信息、報(bào)考要求、真題詳解等,歡迎在線預(yù)約咨詢。