張正中老師現(xiàn)年72歲,教授。1964年畢業(yè)于外交學(xué)院法語部,在外交學(xué)院法語教研室任教30余年,擔(dān)任外交學(xué)院外語系主任6年。作為客座教授在加拿大拉瓦爾大學(xué)講授中國文化與漢語。張正中老師教學(xué)經(jīng)驗豐富,授課嚴(yán)謹(jǐn)認(rèn)真,要點把握準(zhǔn)確,因材施教,從基礎(chǔ)抓起,在有限的時間內(nèi)為學(xué)員鋪就起應(yīng)用法語起飛的航道。張正中老師發(fā)表的論文有:《試談法語口語的句法特點》、《淺談外語口語教學(xué)》、《法國口語初探》、《漢譯法的若干問題》、《漢譯法中“說”的種種譯法》;編寫的教材有:《法國報刊教材》(主編)、《Introduction a la civilization chinoise》、《法語新視聽》(中央電視臺法語節(jié)目,主編);譯著有:《糊涂警官》(法國電影)、《警官的承諾》(法國電影)、《氣象》、《浮屠嶺》、《生命通道》、煩惱人生》、《美穴地》。
侯智榮
智榮老師現(xiàn)年58歲,碩士,畢業(yè)于北京第二外國語學(xué)院西語系,曾在法國司湯達三大研究視聽說教學(xué)、應(yīng)用文教學(xué)、民法課程設(shè)想等。1993年開始在首都師范大學(xué)外國語學(xué)院任教。侯老師對待教學(xué)工作認(rèn)真負(fù)責(zé),熟悉教學(xué)法,了解初學(xué)法語者的特點,能夠有針對性的進行教學(xué)。侯智榮老師的主要譯著有:《玫瑰信札》,《廉恥觀的歷史》,《Plip時代技術(shù)革新編年史》,《繆塞精選集》;論文有:《法語信函與求職技巧》,《法語介詞à, de, en, dans的用法分析比較》。