廣州漢普森英語:亞馬遜為劇版《指環(huán)王》選定編?。∧闫诖龁??
導(dǎo)讀:亞馬遜為劇版《指環(huán)王》選定編?。∧闫诖龁??
廣州漢普森英語:亞馬遜為劇版《指環(huán)王》選定編??!你期待嗎?
Amazon’s big show based on the works of J.R.R. Tolkien is slowly moving forward.
亞馬遜公司根據(jù)J.R.R.托爾金的著作改編的大型電視節(jié)目正緩慢地推進(jìn)。
During this week’s Television Critics Association press tour, the company says that it has brought on two writers, JD Payne and Patrick McKay, to write and develop the series.
在本周電視評論家協(xié)會舉辦的媒體邀請會上,該公司表示,它將邀請J·D·佩恩和帕特里克·麥凱來為這部連續(xù)劇創(chuàng)作劇本。
The two writers are relative
?newcomers?
: both worked on the original script for Star Trek: Beyond, and are writing the upcoming sequel to Star Trek: Beyond.
這兩位作家相對而言尚屬新人:兩人都為《星際迷航:超越星辰》創(chuàng)作過最初劇本,而且都是這部影片即將上映的續(xù)集的編劇。
Earlier this year, reports surfaced that Amazon might set its show in the same world as that of Peter Jackson’s Lord of the Rings and The Hobbit trilogies. While Jackson has denied that he’s involved in the series.
今年早些時(shí)候,有報(bào)道稱,亞馬遜公司可能會把這部劇的背景設(shè)定在彼得·杰克遜執(zhí)導(dǎo)的《指環(huán)王》三部曲和《霍比特人》所展現(xiàn)的那個(gè)相同的世界。然而,杰克遜稱自己并未參與這部連戲劇的制作。
The Middle-earth show reportedly won’t be a straight-up adaptation of The Lord of the Rings
?trilogy?
, but it will “explore new storylines preceding J.R.R. Tolkien’s The Fellowship of the Ring”.
據(jù)報(bào)道,這部背景設(shè)定在中古世界的電視劇不會直接改編《指環(huán)王》三部曲,而會“探索在J.R.R.托爾金的《護(hù)戒使者》之前發(fā)生的新故事”。
The show won’t come cheap: Amazon is reportedly paying around $250 million for the rights to the franchise, with the production costs estimated to reach $500 million.
這部劇的成本會很高:據(jù)報(bào)道,亞馬遜公司花了近2.5億美元買下了這部作品的版權(quán),而這部劇的制作成本估計(jì)將達(dá)5億美元。
Last year, Amazon CEO Jeff Bezos directed his company’s studio to find “high-end drama series with a global appeal.”
去年亞馬遜公司總裁杰夫·貝索斯要求其旗下的電影公司尋找“能吸引全球觀眾的高端電視連續(xù)劇”。
Since then, the studio has been on a snapping up major science fiction and fantasy properties, and has picked up this adaptation of Tolkien’s epic world.
自那以后,該電影公司就一直在搶奪優(yōu)秀科幻小說和奇幻作品的版權(quán),最終亞馬遜決定改編托爾金的史詩巨著《指環(huán)王》。